El adios tarafındanOsvaldo PUGLIESE
Kayıt numarası: ERT-8113

Bu kaydı beğendin mi?

Dinlemek için

Dans etmek için

Tango Scan

TangoLink

Tango Quiz

Bu kaydı bir Quiz olarak arkadaşlarınızla paylaşmak için onlara bu bağlantıyı gönderin:

Şarkı sözleri
El adios tarafındanVirgilio San Clemente (1937)

En la tarde que en sombras se moría,
buenamente nos dimos el adiós;
mi tristeza profunda no veías
y al marcharte sonreíamos los dos.
Y la desolación, mirándote partir,
quebraba de emoción mi pobre voz...
El sueño más feliz, moría en el adiós
y el cielo para mí se obscureció.
En vano el alma
con voz velada
volcó en la noche la pena...
Sólo un silencio
profundo y grave
lloraba en mi corazón.

Sobre el tiempo transcurrido
vives siempre en mí,
y estos campos que nos vieron
juntos sonreír
me preguntan si el olvido
me curó de ti.
Y entre los vientos
se van mis quejas
muriendo en ecos,
buscándote...
mientras que lejos
otros brazos y otros besos
te aprisionan y me dicen
que ya nunca has de volver.

Cuando vuelva a lucir la primavera,
y los campos se pinten de color,
otra vez el dolor y los recuerdos
de nostalgias llenarán mi corazón.
Las aves poblarán de trinos el lugar
y el cielo volcará su claridad...
Pero mi corazón en sombras vivirá
y el ala del dolor te llamará.
En vano el alma
dirá a la luna
con voz velada la pena...
Y habrá un silencio
profundo y grave
llorando en mi corazón.

Tanda Oluşturucu

Bu kayıttaki orkestra üyeleri

PİYANO: Katkıda Bulunan erişimi
KONTRBAS: Katkıda Bulunan erişimi
BANDONEON: Katkıda Bulunan erişimi
KEMAN: Katkıda Bulunan erişimi
VİYOLA: Katkıda Bulunan erişimi
VİYOLONSEL: Katkıda Bulunan erişimi

* Garanti edilmeyen bilgi; orkestralar bazı kayıt oturumlarında bazen müzisyenleri değiştirdi veya ekledi.

Telif hakkı

Sanatçı/2nci Sanatçı: TangoDJ erişimi
Besteci: TangoDJ erişimi
Yazar: TangoDJ erişimi

* Garanti edilmeyen bilgi


HakkındaEl adios

2023-10-01

Angela Cassan

me donne la chair de poule chaque fois que je l'entends