El adios by Osvaldo PUGLIESE
録音番号: ERT-8113

Do you like this recording? Member access

For listening

For dancing

Ratings

El Recodo Tango App

TangoLink

タンゴクイズ

Share this recording as a Quiz with your friends by sending them this link:

歌詞
El adios by Virgilio San Clemente (1937)

En la tarde que en sombras se moría,
buenamente nos dimos el adiós;
mi tristeza profunda no veías
y al marcharte sonreíamos los dos.
Y la desolación, mirándote partir,
quebraba de emoción mi pobre voz...
El sueño más feliz, moría en el adiós
y el cielo para mí se obscureció.
En vano el alma
con voz velada
volcó en la noche la pena...
Sólo un silencio
profundo y grave
lloraba en mi corazón.

Sobre el tiempo transcurrido
vives siempre en mí,
y estos campos que nos vieron
juntos sonreír
me preguntan si el olvido
me curó de ti.
Y entre los vientos
se van mis quejas
muriendo en ecos,
buscándote...
mientras que lejos
otros brazos y otros besos
te aprisionan y me dicen
que ya nunca has de volver.

Cuando vuelva a lucir la primavera,
y los campos se pinten de color,
otra vez el dolor y los recuerdos
de nostalgias llenarán mi corazón.
Las aves poblarán de trinos el lugar
y el cielo volcará su claridad...
Pero mi corazón en sombras vivirá
y el ala del dolor te llamará.
En vano el alma
dirá a la luna
con voz velada la pena...
Y habrá un silencio
profundo y grave
llorando en mi corazón.

Tanda Builder

この録音のオーケストラメンバー

ピアノ: Contributor access
ベース: Contributor access
バンドネオン: Contributor access
バイオリン: Contributor access
ヴィオラ: Contributor access
チェロ: Contributor access

* 保証のあるインフォメーションではありません; オーケストラは時々において、演奏メンバーを変更していました。

著作権

アーティスト/2人目のアーティスト: TangoDJ access
作曲者: TangoDJ access
作詞者: TangoDJ access

* Non guaranteed information


About El adios

2023-10-01

Angela Cassan

me donne la chair de poule chaque fois que je l'entends