Alhucema - Anibal TROILO
Numer nagrania: ERT-2807

RATINGS

TEKST UTWORU
Alhucema - Horacio Sanguinetti (1944)

Negra macumba que zumba el tambor.
¡Ha muerto un moreno y ha muerto un amor!
Triste retumba, retumba el tambor:
¡Ha muerto un hermano de nuestro color!
Y cruzan la noche los negros y el coche
que encierra un reproche de sangre y pasión.
Y canta un cortejo de labios bermejos
poniendo reflejos de antorcha en la voz.

Alhucema,
se llamaba la morena,
que a la muerte lo arrastró.
Negra loca,
fue la sangre de su boca
que a los negros embriagó...
Doble pena,
uno vive en sus cadenas
y otro ha muerto por su amor.

Negra macumba que oscura canción,
tu sombra derrumba la sombra de Dios.
Lumbra, relumbran los negros que van
rezando, llorando al son del cantar.
Se aleja el entierro con cantos de negros
y llanto de perros que intuyen dolor,
la hoguera del canto se ha ido apagando
con llanto llorando.
Y el fúnebre carro se hunde en un barro
de sombras, rodando.

SUGESTIA TANDY

Tanda Builder V2.1

MUZYCY W TYM NAGRANIU

PIANINO: Contributor access
KONTRABAS: Contributor access
BANDONEON: Contributor access
SKRZYPCE: Contributor access
WIOLONCZELA: Contributor access

* Informacja bez gwarancji; czasem zdarzało się, że orkiestry dodawały lub zamieniały niektórych muzyków podczas sesji nagraniowych.

COPYRIGHT

Artysta/2. Artysta: Contributor access
Kompozytor: Contributor access
Autor: Contributor access

* Non guaranteed information


Na temat Alhucema