Alhucema par Anibal TROILO
Numero d'enregistrement: ERT-2807

EL RECODO TANGO APP

PAROLES
Alhucema par Horacio Sanguinetti (1944)

Negra macumba que zumba el tambor.
¡Ha muerto un moreno y ha muerto un amor!
Triste retumba, retumba el tambor:
¡Ha muerto un hermano de nuestro color!
Y cruzan la noche los negros y el coche
que encierra un reproche de sangre y pasión.
Y canta un cortejo de labios bermejos
poniendo reflejos de antorcha en la voz.

Alhucema,
se llamaba la morena,
que a la muerte lo arrastró.
Negra loca,
fue la sangre de su boca
que a los negros embriagó...
Doble pena,
uno vive en sus cadenas
y otro ha muerto por su amor.

Negra macumba que oscura canción,
tu sombra derrumba la sombra de Dios.
Lumbra, relumbran los negros que van
rezando, llorando al son del cantar.
Se aleja el entierro con cantos de negros
y llanto de perros que intuyen dolor,
la hoguera del canto se ha ido apagando
con llanto llorando.
Y el fúnebre carro se hunde en un barro
de sombras, rodando.

CREATEUR DE TANDAS

LES MUSICIENS SUR CET ENREGISTREMENT

PIANO: Accès contributeur
CONTREBASSE: Accès contributeur
BANDONEON: Accès contributeur
VIOLON: Accès contributeur
VIOLONCELLE: Accès contributeur

* Information non garantie; il arrivait parfois que les orchestres ajoutent ou remplacent certains musiciens durant les sessions d’enregistrement.

DROITS D'AUTEURS

Artiste/2nd Artiste: Accès contributeur
Compositeur: Accès contributeur
Auteur: Accès contributeur

* Information non garantie


A propos de Alhucema