La canción más triste von Carlos DI SARLI
Anzahl der Aufnahmen: ERT-2417

Do you like this recording? Member access

For listening

For dancing

Ratings

El Recodo Tango App

TangoLink

Tango Quiz

Teilen Sie diese Aufzeichnung als Quiz mit Ihren Freunden, indem Sie ihnen diesen Link senden:

Texte
La canción más triste von Roberto Lambertucci (1947)

¿Dónde estarás viejo amor?...
¿Dónde estarás corazón?...
Me arrepiento por el mal que te he causado,
soy culpable de tus penas.
Reconozco que eras buena,
que me diste el corazón
con un amor puro y santo,
y que ciego y sin razón
llevé tus sueños al martirio y al quebranto.
En este gris divagar
hoy que te quiero y no estás,
te extraño más...

En el viento va prendida mi emoción
silbando la canción más triste...
Y al llegar a mi ventana
se hacen noches las mañanas
más tempranas de aquel sueño feliz...
¡Por qué la perdí!...
Si pudimos compartir
la alegría de vivir,
de vivir feliz la vida...
Y es por eso que hoy quisiera redimir
el sueño que no presentí.

Solloza el viento otoñal...
Golpeando en mi ventanal...
Si supieras cuánto extraño tus consejos,
me hacen falta tus caricias,
tus palabras... tu sonrisa,
porque huérfano de amor
me siento viejo y cansado
y acrecientan mi dolor
remordimientos que recuerdan el pasado.
En su latir, compasión
repite mi corazón.
¡Perdón!... ¡Perdón!...

Tanda Builder

Orchestermitglieder auf dieser aufnahme

PIANO: Contributor access
KONTRABASS: Contributor access
BANDONEON: Contributor access
VIOLINE: Contributor access

* Keine Garantie; Während einiger Aufnahmesessions wurden Musiker in den Orchestern ersetzt oder ergänzt.

Urheberrechte

Artist/2. Artist: TangoDJ access
Komponist: TangoDJ access
Autor: TangoDJ access

* Non guaranteed information


Über La canción más triste