Comment utiliser TangoLink?


TangoLink

TangoLink est une solution unique permettant de renommer et de taguer ta collection musicale de manière fiable et consistante, les métadonnées provenant directement d'El Recodo Tango Music. En plus de gagner un temps fou, ta collection peut être maintenue à jour en cas de correction ou d'amélioration des informations discographiques. Cet article te permettra d'appréhender rapidement TangoLink.

Gregory Diaz
2022-03-24
Do not copy this content without authorization.

Comment utiliser TangoLink?

TangoLink est une solution unique permettant de renommer et de taguer ta collection musicale de manière fiable et consistante, les métadonnées provenant directement d'El Recodo Tango Music. En plus de gagner un temps fou, ta collection peut être maintenue à jour en cas de correction ou d'amélioration des informations discographiques.

Cet article te permettra d'appréhender rapidement TangoLink. La première partie est un guide de démarrage rapide en trois étapes (comptes 5/10 minutes seulement), suivi d'informations plus détaillées si tu souhaites aller plus loin.

Démarrage Rapide


1 Installe TangoLink

Télécharge et installe le logiciel TangoLink sur ton ordinateur (Windows, Linux ou MacOS).
Dans certain cas et selon tes paramètres, il est possible qu’il y ait un message de sécurité ou une demande de confirmation avant installation.

Démarre TangoLink et colle ta clé d’activation personnelle.
Si ce n’est pas déjà fait, abonne-toi à l’accès TangoDJ, tu pourras alors générer ta clé en ligne dans le menu paramètres.
Si tu bénéficies d’un essai gratuit, il est possible qu'une clé d'essai te soit directement envoyée par email.

2 TangoLinke tes premiers fichiers

Sélectionne le mode Fichier (File), ferme tous tes lecteurs ou logiciels audio et sélectionne 2 ou 3 fichiers pour tester.
Si tu utilises Apple Music ou iTunes sous Mac, alors sélectionne plutôt le mode Music/iTunes puis une playlist Music/iTunes de 2 ou 3 fichiers pour tester. Music/iTunes peut rester ouvert en même temps que TangoLink.
Pour augmenter les chances d’identification, utilise des fichiers de tango traditionnels en évitant les compression de très fable qualité.

Clique sur le bouton TANGOLINK pour démarrer
TangoLink va tenter d’identifier automatiquement les fichiers demandés, puis mettre à jour les tags et les noms de fichiers automatiquement. En cas d’échec d’identification audio, une fenêtre te demandera de renseigner les numéros ERT des fichiers concernés.

3 Vérifie le résultat

Une fois le processus terminé, consulte tes fichiers audio et constates la mise à jour des métadonnées. Saches qu'il est possible de personnaliser la structure de tes métadonnées et noms de fichiers à volonté en modifiant les paramètres.

Bravo, tu viens de TangoLinker tes premiers fichiers!


La clé d'activation

Pour utiliser TangoLink tu dois insérer ta clé d'activation, disponible dans le menu paramètres. Ne communique jamais cette clé; c'est un jeton privé lié à ton compte. Tu peux générer une nouvelle clé à tout moment en cliquant sur le bouton et la copier dans ton presse papier en cliquant sur . Une fois la clé insérée dans le logiciel TangoLink, elle ne te sera plus demandée, sauf si tu te déconnectes en cliquant sur .

Les modes de sélection

L'interface propose trois modes pour sélectionner les tangos que tu souhaites TangoLinker: par fichiers, playlists ou via Apple Music/iTunes.

Mode Fichier:
Ce mode permet de sélectionner les fichiers que tu souhaites TangoLinker. Sauf indication contraire dans tes paramètres, TangoLink mettra à jour les métadonnées et les noms des fichiers sélectionnés. Ce mode est parfait si tu tries tes tangos en utilisant une arborescence de dossiers et de noms de fichiers, un peu comme je le décris dans cet article: Comment organiser convenablement ta collection de tango?

Mode Playlist M3U:
Si tu ne sais pas ce qu'est un fichier m3u, je te recommande d'utiliser un autre mode ou de te renseigner sur Wikipedia. Ce mode permet de TangoLinker les fichiers d'une playlist enregistrée au format standard m3u. Les noms de fichiers ne sont jamais modifiés afin que ta playlist m3u reste valide; seules les tags sont mis à jour. Ce mode est parfait si tu utilises déjà des m3u, ou si tu as besoin de TangoLinker des fichiers se trouvant dans des répertoires différents. Attention, ta playlist m3u doit contenir des adresses absolues et non relatives.

Mode Music/iTunes:
Ce mode est disponible uniquement sous MacOS avec le logiciel Music/iTunes installé.
Ce mode permet de TangoLinker les fichiers d'une playlist Music/iTunes. Contrairement aux modes précédents, TangoLink n'agit pas directement sur tes fichiers mais demande à Music/iTunes de le faire. Music/iTunes applique alors les métadonnées de Recodo selon tes paramètres. TangoLink ne modifie ni tes répertoires, ni les noms de fichiers; par contre tout est géré par Apple comme si tu avais modifié les métadonnées à la main sur l'interface Music/iTunes.
Ce mode est parfait si tu gères ta musique avec la bibliothèque Music/iTunes sans te préocuper de savoir où se trouvent les fichiers audio. Contrairement aux autres modes, tu peux laisser Music/iTunes ouvert pendant que TangoLink met à jour les métadonnées. Ce mode est plus lent que les autres du fait de passer par Music/iTunes.

Comment TangoLink identifie les tangos?

Une fois le processus lancé, TangoLink identifie tes tango les uns après les autres. Pour ce faire, TangoLink s'appuie sur trois méthodes: la reconnaissance audio, la reconnaissance contributive, et la mise à jour de fichiers déjà TangoLinkés. Bien que tout ceci soit simple et automatique, il est intéressant d'en savoir un peu plus sur le fonctionnement...

Reconnaissance audio:
Pour identifier tes tangos, TangoLink effectue une analyse audio. Tu es ainsi certain que les métadonnées seront correctes y compris lorsque ton fichier était initialement mal renseigné. Le fonctionnement est similaire à celui de l'appli El Recodo Tango App, mais en plus rapide et avec une fiabilité encore plus élevée (>99.9%). Comme tu t'en doutes, cette foncionnalité est très consommatrice pour les serveurs de TangoLink, mais te permette de gagner un temps énorme que ce soit pour de nouveau titres ou pour vérifier une collection déjà triée.

Reconnaissance contributive:
Malgré tous nos efforts, il arrive que la source audio ne permette pas de retrouver l'enregistrement. Dans ce cas, un écran te propose de le faire manuellement en indiquant le numéro ERT de l'enregistrement. Pour trouver le numéro ERT, fait une recherche sur El Recodo Tango Music, confirme le résultat avec les extraits, puis survole l'icône située à gauche pour afficher le numéro. Tu trouveras également le numéro ERT en haut de la page détaillée de l'enregistrement (clique sur l'icône pour accéder à cette page). Colle le numéro dans le logiciel TangoLink, valide, et le tour est joué!
Copier-coller un simple numéro est bien plus fiable et plus rapide que de saisir divers titres et artistes. De plus, en indiquant manuellement le numéro ERT, tu contribues à l'amélioration du système. Les données permettant de rendre la reconnaissance audio plus performante sont transmises aux serveurs TangoLink.
Si tu ne trouves pas l'enregistrement dans la base Recodo, alors ce fichier ne pourra pas être TangoLinké pour l'instant (clique sur SUIVANT pour ignorer ce fichier).

Mise à jour de fichiers déjà TangoLinkés:
Il arrive d'avoir besoin de TangoLinker à nouveau un fichier, par exemple si tu as modifié la structure de tes noms de fichiers ou de tes tags, ou bien s'il y a eu une correction ou une amélioration des informations discographiques grâce à la communauté sur El Recodo Tango Music. Un fichier ayant déjà été TangoLinké sera automatiquement reconnu sans passer par une analyse audio. C'est rapide et automatique. Les dernières données discographiques et ta dernière structure de noms de fichiers et métadonnées sont appliqués.
Attention, seuls les fichiers n'ayant subi AUCUNE modification depuis leur dernier TangoLink pourront être reconnus via cette méthode. Si tu as modifié le contenu audio et/ou des métadonnées entre temps, alors tu basculeras automatiquement sur une reconnaissance audio ou contributive, comme pour un nouveau fichier.

Après avoir traité tous les fichiers demandés, un résumé indique la quantité de fichiers tangolinkés: par mise à jour, par reconnaissance audio, par reconnaissance contributive, ainsi que les fichiers ignorés.

Forcer l'identification audio

Ne pas cocher cette option sans savoir pourquoi!

Durant la phase de reconnaissance contributive, tu t'es trompé de numéro ERT? Pas de panique... Il suffit de repasser le fichier à la moulinette:
- Sélectionne le fichier concerné
- Coche la case "Forcer l'identification audio"
- Clique sur TangoLinker
En ayant forcé l'identification audio, TangoLink va ignorer le numéro que tu avais renseigné précédemment et tenter une reconnaissance audio (qui échouera probablement), puis une reconnaissance contributive. C'est là que tu pourras renseigner le bon numéro ERT cette fois.

Pour tous les autres cas, il NE FAUT PAS forcer l'identification audio. Sinon, la fonctionnalité "Mise à jour de fichiers déjà TangoLinkés" sera désactivée et ça consomme potentiellement plus de crédits pour rien.

Personnaliser les tags et noms de fichiers

Pour des raisons de simplicité, TangoLink met à jour tes noms de fichiers et leurs tags avec une configuration par défaut. Mais tu peux personnaliser cette structure à volonté. Pour en savoir plus, je t'invite à consulter cet article dédié.

Expérience augmentée sur www.el-recodo.com

TangoLinker tes fichiers n'est pas seulement utile pour améliorer ta collection. Avec ton compte TangoDJ, les enregistrements que tu as déjà TangoLinkés sont marqués d'une icône ou sur El Recodo Tango Music. Connecte-toi sur www.el-recodo.com et clique sur ton profil dans la barre de menu; tu pourras alors accéder à plusieurs services:
- Enregistrements TangoLinkés: cette page présente la liste de tous les enregistrements que tu as déjà TangoLinkés, dans l'ordre. En survolant l'icone TangoLink, tu pourras également afficher la date de ton dernier TangoLink correspondant à l'enregistrement concerné.
- Mises à jour TangoLink: il s'agit des enregistrements que tu as TangoLinkés mais dont les métadonnées ont été améliorées depuis. Repasse tes fichiers correspondant à la moulinette pour bénéficier des dernières corrections et maintenir ta collection à jour. Une fois la mise à jour effectuée, les enregistrements disparaitront de cette liste automatiquement.

C'est pas tout! Tu peux consulter les discographies en ligne tout en identifiant d'un coup d'œil les enregistrements que tu as déjà () et ceux qui te manquent (sans icone TangoLink). Tu peux également utiliser l'option TangoLink dans la recherche avancée, ou dans le créateur de tandas pour filtrer uniquement les enregistrements que tu as dans ta collection.

Conclusion

A toi de jouer! J'espère que ces infos te seront utiles pour mieux gérer ta collection de tangos et gagner en efficacité. N'hésites pas à poser des questions ou laisser un commentaire... Et pour aller plus loin, je t'invite à lire cet article:

Personnalisation des tags et noms de fichiers

Gregory Diaz
2022-03-24
Do not copy this content without authorization.

Raccomandato per te

I miei voti :

Tutti i voti:

Accesso membro

-16 d Tijmen Jorg La violeta en
The B section is quoting an old italian...
-34 d Andre Madame Ivonne fr
Fille, jeune femme (lunfardo). Masc :...
-34 d Jor Che papusa oí es
(lunf): Hombre cándido, inocente,...
-34 d Jor Y suma y sigue es
(lunf) Astutos, bribones, pícaros,...
-34 d Jor El ciruja es
(luf) Enojo, ira, odio Fuente:...
-34 d Jor Se va la vida es
(lunf) Pobre, falto de lo necesario...
-34 d OSY Paciencia en
Last night I saw you once again; Last...
-34 d Ben Rondando tu esquina fr
No sería "de Bora Bora ?"
-34 d Gregory Corrientes y Esmeralda fr
Il s'agit de 4 jeux: Pase inglés:...
-34 d Mauricio Del pasado es
cimbroneando va la lanza. ( del pasado,...
-34 d Gregory Que nunca me falte fr
Que la douceur de ses caresses ne me...
-34 d Gisela Mi refugio fr
La période de la jeunesse où le...
-34 d Angela Yo soy de San Telmo fr
Je suis de San Telmo ; je viens Vers...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) es
Mimi Pinson es un personaje de...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) en
Mimi Pinson is a fictional character,...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) fr
Mimi Pinson est un personnage fictif,...
-34 d Gregory Tu intimo secreto en
Come, look how beatiful is the moon,...
-34 d Gregory Paciencia fr
Hier soir à nouveau mes yeux t'on...
-34 d Gregory Adiós Chantecler fr
Le cabaret Chantecler était à côté...
-34 d Gregory Clavel del aire fr
Dans cette région, j'étais comme...
-34 d Andrée Mi serenata es
un clavel es una flor o otra cosa en...
-34 d Gregory Sepe ñopo ripi tapa fr
Il s'agit d'un code verbal consistant...
-34 d Gregory Vamos topo todaví­a es
Topo es el sobrenombre del jockey...
-34 d Gregory Vamos topo todaví­a en
Topo is the nickname of the Uruguayan...
-34 d Gregory Vamos topo todaví­a fr
Topo est le surnom du jockey urugayen...
-34 d Gregory La cumparsita fr
Dans la version de {{music?id=6628 |...
-34 d Gregory Corrientes y Esmeralda es
Esta parte significa lo siguiente: Del...
-34 d Gregory Corrientes y Esmeralda en
These are 4 games
-34 d Gregory Canto de amor fr
Lune heureuse, toi seule connait notre...

-4 d Walter Musical personality test : that's definitely me, just like looking into a mirror
-9 d Gregory ERT-12891: Of course Ani! And mine too. Thanks again for this...
-9 d Ani ERT-12891: Yeah, I think that migth be a veeeeeery important...
-9 d Gregory ERT-12891: By the way I will try add the summary story about this work...
-9 d Gregory ERT-12891: :) thx but I am not responsible of the community nor any dj...
-9 d Ani ERT-12891: Yeah, I dont want you to remove it... just don´t bring it...
-9 d Gregory ERT-12891: Hi Ani, Sorry we won't remove Adios Muchachos nor any tango...
-9 d Gregory Classifica: Hi Robert, To be ranked in this page, recordings needs to...
-9 d Ani ERT-12891: Ok guys, could you please take out 'goodbye boys' from the...
-10 d Robert-Andrei Classifica: Yes, that's exactly what I was looking for, but I don't...
-11 d Gregory Classifica: Avec beaucoup de retard Gérard, désolé et merci pour...
-11 d Gregory Classifica: Sorry I don't find rankings in this page so I am not sure...
-11 d Robert-Andrei Classifica: No, I mean the ones that are in the rankings for dancing,...
-12 d Gregory Classifica: Hi Robert, do you mean the ratings shown in this page?...
-13 d Robert-Andrei Classifica: Hi,I would like to know how are the rankings calculated?...
-16 d Gregory ERT-291: Hi Robert, I know these sources however i am still not...
-16 d Robert-Andrei ERT-291: Hello, The correct date of this recording is: 15...
-17 d Gregory ERT-2816: Yes exactly! :)
-17 d Robert-Andrei ERT-2816: Hello, You removed the tag of this song 'classic of...
-20 d Gregory ARTICOLI: Bonjour Cristina, Un peu comme pour le mélange de...
-21 d Cristina ARTICOLI: Bonjour, j'ai une petite question, est-ce qu'il est...
-29 d Gregory ERT-242: Hi Robert! I guess you are talking about the tag. Tags...
-30 d Robert-Andrei ERT-242: Hi, Is this song truly a classic of traditional...
-33 d Rafael ERT-2041: Una canción que inicia hablando, asi. Arrabal del barrio...
-34 d Gregory ERT-3425: ufa! fuerza y coraje! :)

-1 d Uwe Ro
-2 d Facebook Login has been removed. Instead, you can connect using the same email as your Facebook account. If you don't know your password, use the Lost Password button and check your emails (spam folder too!).
It is now possible to change/upload a profile picture from the menu Parameters. See the updates on the changelog.
Thanks for sharing / Gracias por compartir
Abrazos! -Gregory Diaz

  • Welcome
  • Info
  • Lyrics annotation
  • Musical personality test
  • TangoLink
  • El Recodo Tango App
  • Tango Music Quiz

A proposito di Comment utiliser TangoLink?