Tristeza marina - José GARCIA
Numer nagrania: ERT-5369
- Zobacz także:
- Zorro plateao
- Anselmo Acuña el resero
- Esta noche de luna
Oceny
Tango Scan
TangoLink
Tango Quiz
Tekst utworu
Tristeza marina - Horacio Sanguinetti (1943)
Tú quieres más el mar,
me dijo con dolor
y el cristal de su voz se quebró.
Recuerdo su mirar
con luz de anochecer
y esta frase como una obsesión:
'Tienes que elegir entre tu mar y mi amor'.
Yo le dije: 'No'
y ella dijo: 'Adiós'.
Su nombre era Margó,
llevaba boina azul y
en su pecho colgaba una cruz.
Mar...
Mar, hermano mío...
Mar...
En tu inmensidad
hundo con mi barco carbonero
mi destino prisionero
y mi triste soledad.
Mar...
Yo no tengo a nadie.
Mar...
Ya ni tengo amor.
Sé que cuando al puerto llegue un día
esperando no estará Margó.
Mi pena es tempestad
que azota el corazón
con el viento feroz del dolor.
Jamás la olvidaré
y siempre escucharé
sus palabras como una obsesión:
'Tienes que elegir entre tu mar y mi amor'.
Triste, dije: 'No'
y escuché su adiós...
Su nombre era Margó,
llevaba boina azul
y en su pecho colgaba una cruz.
Twórca Tanda
Muzycy w tym nagraniu
KONTRABAS: Dostęp dla współpracowników
BANDONEON: Dostęp dla współpracowników
SKRZYPCE: Dostęp dla współpracowników
* Informacja bez gwarancji; czasem zdarzało się, że orkiestry dodawały lub zamieniały niektórych muzyków podczas sesji nagraniowych.
Prawo autorskie
Artysta/2. Artysta: Dostęp do TangoDJ
Kompozytor: Dostęp do TangoDJ
Autor: Dostęp do TangoDJ
* Informacje niegwarantowane