Garúa von Pedro LAURENZ
Anzahl der Aufnahmen: ERT-4313

Do you like this recording? Member access

For listening

For dancing

Ratings

El Recodo Tango App

TangoLink

Tango Quiz

Teilen Sie diese Aufzeichnung als Quiz mit Ihren Freunden, indem Sie ihnen diesen Link senden:

Texte
Garúa von Enrique Cadícamo (1943)

¡Qué noche llena de hastío y de frío!
El viento trae un extraño lamento.
¡Parece un pozo de sombras la noche
y yo en la sombra camino muy lento.!
Mientras tanto la garúa
se acentúa
con sus púas
en mi corazón...

En esta noche tan fría y tan mía
pensando siempre en lo mismo me abismo
y aunque quiera arrancarla,
desecharla
y olvidarla
la recuerdo más.

¡Garúa!
Solo y triste por la acera
va este corazón transido
con tristeza de tapera.
Sintiendo tu hielo,
porque aquella, con su olvido,
hoy le ha abierto una gotera.
¡Perdido!
Como un duende que en la sombra
más la busca y más la nombra...
Garúa... tristeza...
¡Hasta el cielo se ha puesto a llorar!

¡Qué noche llena de hastío y de frío!
No se ve a nadie cruzar por la esquina.
Sobre la calle, la hilera de focos
lustra el asfalto con luz mortecina.
Y yo voy, como un descarte,
siempre solo,
siempre aparte,
recordándote.
Las gotas caen en el charco de mi alma
hasta los huesos calados y helados
y humillando este tormento
todavía pasa el viento
empujándome.

Tanda Builder

Orchestermitglieder auf dieser aufnahme

ARRANGEUR: Contributor access
PIANO: Contributor access
KONTRABASS: Contributor access
BANDONEON: Contributor access
VIOLINE: Contributor access

* Keine Garantie; Während einiger Aufnahmesessions wurden Musiker in den Orchestern ersetzt oder ergänzt.

Urheberrechte

Artist/2. Artist: TangoDJ access
Komponist: TangoDJ access
Autor: TangoDJ access

* Non guaranteed information


Über Garúa