Retintín von Juan D'ARIENZO
Anzahl der Aufnahmen: ERT-3815

Do you like this recording? Member access

For listening

For dancing

TEXTE
Retintín von Gabriel Clausi

Este es el tango compadre
orgullo argentino
canción y danza.

¿Qué hacés, qué hacés?
¿qué hacés? ¡che Rafael!,
¿decime a dónde vas
con ese tren?,
tal vez buscando estás
una emoción
y no encontrás la dueña
de tu amor.
Ando buscando una mina
y no la puedo encontrar.

Soy un retintín,
campana de arrabal,
busco en el amor, el beso y mi emoción,
quiero así tener, la dulce realidad,
tengo que encontrar, la dueña de mi amor.
Toda la pasión que siento por amar,
es la misma fe que alienta mi vivir,
hoy sé que encontré, el sueño que busqué,
viviré feliz junto a su corazón.

Patio bordado de tango,
lindas minas orilleras,
un cuarteto daba brillo
a la milonga alegre y nochera.
Nostalgia de viejos tiempos
con parejas que entrelazan
cortes tangueros y ensueños,
recuerdo malevo,
canción y arrabal.

VORGESCHLAGENE TANDA

VERWEIS Retintín
Juan D'ARIENZO (1936)

Ataniche
Juan D'ARIENZO (1936)

Comme il faut
Juan D'ARIENZO (1936)

Don Juan
Juan D'ARIENZO (1936)

ORCHESTERMITGLIEDER AUF DIESER AUFNAHME

PIANO: Contributor access
KONTRABASS: Contributor access
BANDONEON: Contributor access
VIOLINE: Contributor access

* Keine Garantie; Während einiger Aufnahmesessions wurden Musiker in den Orchestern ersetzt oder ergänzt.

COPYRIGHT

Orchester/Sänger: Contributor access
Komponist: Contributor access
Autor: Contributor access

* Non guaranteed information


Über Retintín