Remembranza (Remembranzas) par Juan D'ARIENZO
Numero d'enregistrement: ERT-3574

Aimes-tu cet enregistrement? Accès membre

Pour écouter

Pour danser

El Recodo Tango App

TangoLink

Tango Quiz

Partage cet enregistrement sous forme de Quiz avec tes amis en leur envoyant ce lien:

Paroles
Remembranza (Remembranzas) par Mario Battistella (1934)

Cómo son largas las semanas
cuando no estás cerca de mí
no sé qué fuerzas sobrehumanas
me dan valor lejos de ti.
Muerta la luz de mi esperanza
soy como un náufrago en el mar,
sé que me pierdo en lontananza
mas no me puedo resignar.
¡Ah
¡qué triste es recordar
después de tanto amar,
esa dicha que pasó...
Flor de una ilusión
nuestra pasión se marchitó.
¡Ah
¡olvida mi desdén,
retorna dulce bien,
a nuestro amor,
y volverá a florecer
nuestro querer
como aquella flor.

En nuestro cuarto tibio y rosa
todo quedó como otra vez
y en cada adorno, en cada cosa
te sigo viendo como ayer.
Tu foto sobre la mesita
que es credencial de mi dolor,
y aquella hortensia ya marchita
que fue el cantar de nuestro amor.

Créateur de Tandas

Informations complementaires

Original title was Ressouvenance, until Mario Battistella translated the french lyrics to spanish.

Les musiciens sur cet enregistrement

ARRANGEUR: Accès contributeur
PIANO: Accès contributeur
CONTREBASSE: Accès contributeur
BANDONEON: Accès contributeur
VIOLON: Accès contributeur

* Information non garantie; il arrivait parfois que les orchestres ajoutent ou remplacent certains musiciens durant les sessions d’enregistrement.

Droits d'auteur

Artiste/2nd Artiste: Accès TangoDJ
Compositeur: Accès TangoDJ
Auteur: Accès TangoDJ

* Information non garantie


A propos de Remembranza (Remembranzas)