Te aconsejo que me olvides por Anibal TROILO
Número de grabación: ERT-2925

EL RECODO TANGO APP

LETRAS
Te aconsejo que me olvides por Jorge Curi (1926)

Recibí tu última carta,
en la cual tú me decías:
'Te aconsejo que me olvides,
todo ha muerto entre los dos.
Sólo pido mi retrato
y todas las cartas mías,
ya lo sabes que no es justo
que aún eso conserves vos'.
Hoy reconoces la falta,
tenés miedo que yo diga...
que le cuente al que tu sabes
nuestra íntima amistad;
¡Soy muy hombre, no te vendo,
no soy capaz de una intriga!
Lo comprendo que, si hablara,
quiebro tu felicidad.

Pero no vas a negar
que cuando vos fuiste mía,
dijiste que me querías,
que no me ibas a olvidar;
y que ciega de cariño
me besabas en la boca,
como si estuvieras loca...
Sedienta, nena, de amar.

Yo no tengo inconveniente
en enviarte todo eso,
sin embargo, aunque no quieras,
algo tuyo ha de quedar.
El vacío que dejaste
y el calor de aquellos besos
bien lo sabes que no puedo
devolvértelos jamás.
Yo lo hago en bien tuyo
evitando un compromiso,
sacrifico mi cariño
por tu apellido y tu honor;
me conformo con mi suerte,
ya que así el destino quiso
pero acuérdate bien mío,
¡que esto lo hago por tu amor!

CREADOR DE TANDAS

LOS MUSICOS EN ESTA GRABACION

PIANO: Acceso Contribuidor
CONTRABAJO: Acceso Contribuidor
BANDONEON: Acceso Contribuidor
VIOLIN: Acceso Contribuidor

* Información sin garantía; a veces las orquestas agregaban o cambiaban músicos en algunas grabaciones.

DERECHOS DE AUTORES

Artista/2ndo Artista: Acceso Contribuidor
Compositor: Acceso Contribuidor
Autor: Acceso Contribuidor

* Informaciones sin garantía


Acerca de Te aconsejo que me olvides

2018-12-21

Dan LEONTE

I find it difficult to judge it impartially since I like any argentine tango music (including milonga and vals) , particularly that written before '50s-'60s. I grew up with it since the age of 12 hence... I also like many written afterwards but not the modern one (neo-tango or something like that). I am prudent to give it a 4 since I would like to listen to it several times after I translate the lyrics.