TBC von Carlos DI SARLI
Anzahl der Aufnahmen: ERT-2583

TEXTE
TBC von Víctor Soliño y Roberto Fontaina (1928)

Te besé
y te cabriaste
de tal manera
que te pusiste
hecha una fiera.
Y hasta quisiste,
sin más motivo,
darme el olivo
por ser audaz.

Total
no es para tanto,
no ves
que estaba 'colo'.
Pensá
que fue uno sólo
y al fin
te va a gustar.
No digas que no,
que cuando sepas
besar,
dando la vida
serás
tu quien me pida
y sé
qué me dirás.

Bésame,
que no me enojo,
bésame,
como en el cine.
Un beso de pasión,
que al no poder respirar,
me detenga el corazón.
Bésame,
Negro querido,
el alma
dame en un beso
que me haga estremecer
la sensación
de ese placer.

VORGESCHLAGENE TANDA

Tanda Builder V2.0

ORCHESTERMITGLIEDER AUF DIESER AUFNAHME

PIANO: Contributor access
KONTRABASS: Contributor access
BANDONEON: Contributor access
VIOLINE: Contributor access

* Keine Garantie; Während einiger Aufnahmesessions wurden Musiker in den Orchestern ersetzt oder ergänzt.

COPYRIGHT

Artist/2. Artist: Contributor access
Komponist: Contributor access
Autor: Contributor access

* Non guaranteed information


Über TBC