No me pregunten por qué par Carlos DI SARLI
Numero d'enregistrement: ERT-2448

Aimes-tu cet enregistrement? Accès membre

Pour écouter

Pour danser

PAROLES
No me pregunten por qué par Reynaldo Pignataro (1935)

¡Muchachos!...
Si cualquiera de estas noches
me ven llegar al café,
tambalenado medio 'colo'
babeando y hablando solo,
¡no me pregunten por qué!

Borracho...
Con la melena revuelta,
la corbata floja y suelta
y con rencor al mirar,
no me pregunten, muchachos,
por qué he venido borracho
y de mi tengan piedad.

En la luz de unos ojos divinos
se embriagaba mi alma y mi fe
y en la copa de miel sus labios
hasta ayer de pasión me embriagué.
Hoy que vivo de nuevo en tinieblas
añorando la luz de su amor
necesito hundir mi existencia
y es por eso que busco el alcohol.

¡Muchachos!...
Si cualquiera de estas noches
me ven llegar al café
tambaleando medio 'colo'
babeando y hablando solo
¡no me pregunten por qué!

Borracho...
Refugiado en el alivio
del brebaje dulce y tibio
que nos prodiga el licor.
tal vez me olvide de aquella
que hasta ayer fuera mi estrella
y hoy me mata de dolor.

SUGGESTION DE TANDA

REFERENCE No me pregunten por qué
Carlos DI SARLI / Mario Pomar (1953)

Porteño y bailarín
Carlos DI SARLI / Mario Pomar (1953)

Patotero sentimental
Carlos DI SARLI / Mario Pomar (1953)

Chimentos
Carlos DI SARLI / Mario Pomar (1953)

LES MUSICIENS SUR CET ENREGISTREMENT

PIANO: Accès contributeur
CONTREBASSE: Accès contributeur
BANDONEON: Accès contributeur
VIOLON: Accès contributeur

* Information non garantie; il arrivait parfois que les orchestres ajoutent ou remplacent certains musiciens durant les sessions d’enregistrement.

DROITS D'AUTEURS

Orchestre/Chanteur: Accès contributeur
Compositeur: Accès contributeur
Auteur: Accès contributeur

* Information non garantie


A propos de No me pregunten por qué